Българска колекция
Ако все още не можете да намерите това, което търсите, или ако имате някои предложения за материали, които не бива да пропускаме в нашата библиотека, изпратете ни имейл или отидете в моята библиотека за вашето предложение. Също така ще бъдете уведомени, когато вашият материал е пристигнал.
Bulgarian Collection
The Bulgarian collection was created in collaboration with, and tailored to, Bulgarian residents of Brussels. A group of committed volunteers with Bulgarian roots worked with us to put together a collection that includes both contemporary Bulgarian bestsellers and the rock-solid classics of Bulgarian tradition. We are deliberately looking for a range of different genres with both fiction and non-fiction.
Какво точно означава това?
На първо място означава колекция, създадена в сътрудничество и според желанията на българите, живеещи в Брюксел. Група съпричастни към идеята доброволци с български корени, избраха заедно с нас, както най–добрите съвременни заглавия, така и класическите произведения на българската литературна традиция. Включихме разбира се енциклопедии и сборници за възрастни и деца. По този начин, ние съзнателно потърсихме жанрово и тематично разнообразие, за да може нашата българска колекция да бъде привлекателна за всички вкусове и предпочитания, подобно на нидерландската такава.
Подобно на другите колекции, българската също е в процес на постоянно развитие. Ние продължаваме да търсим интересни нови заглавия, опитвайки се да поддържаме винаги актуален и достатъчно представителен набор от книги. Българската група от наши сътрудници подбра определени заглавия, но, разбира се всеки е добре дошъл с нови предложения. Ако имате такива, може да ги представите на г-н Aäron Willem, на електронна поща: Aäron Willem Можете също така винаги да станете активен член на нашата група от българи – доброволци и заедно да работим върху обогатяването на колекцията.
Въпросната ни група от сътрудници се състои от писатели, преводачи, учители, хора на изкуството и.т.н., както и от представители на различни партньорски организации:
Партньорски организации:
Община Schaerbeek, OBiB, 1030 Cultuur, Bulgarian Embassy, Bulgarian Cultural Association, Фламандска агенция за интеграция, Foyer vzw, Orpheus, Европейско училище IV в Laeken, Българско училище„Пейо Яворов“ в Брюксел, Arthis, Cultuurconnect.
Why Bulgarian?
And why not an Arab or Polish collection, for example? In recent years, the OBiB and the Dutch-language libraries in Brussels decided to cooperate more on foreign-language collections. The aim is that together we can better serve the different communities in Brussels. For example, you will find an Arabic collection in Saint-Josse, Saint-Gilles and Molenbeek, and a Russian collection in Saint-Lambrechts-Woluwe. In Schaerbeek, we opted for Bulgarian because it was the fastest-growing language group in our municipality.
Like the other collections, the Bulgarian one is also constantly growing. We keep looking for interesting additions and try to provide a collection that is up-to-date and representative. The development of the collection is driven by an advisory group consisting of writers, translators, teachers, artists... and people from various partner organisations. If you have your own suggestion or would like to be a member of the advisory group, please send an email to Aäron Willem.
Partnerorganisaties:
Gemeente Schaarbeek, OBiB, 1030 Cultuur, de Bulgaarse ambassade, Bulgarian Cultural Association, Agentschap Integratie en Inburgering, Foyer vzw, Orpheus, Europese School Laken, Bulgaarse school in Brussel Peyo Yavorov, Arthis, Cultuurconnect.