Livre
Néerlandais

In het labyrint : nagelaten verhalen

Franz Kafka (auteur), Ard Posthuma (traducteur)

In het labyrint : nagelaten verhalen

Genre:
Verzamelde literaire fragmenten uit de nalatenschap van de Duits-Tsjechische schrijver (1883-1924).
Extra subject
De Morgen, Boeken
Titre
In het labyrint : nagelaten verhalen / Franz Kafka ; vertaling en nawoord door Ard Posthuma
Auteur
Franz Kafka
Traducteur
Ard Posthuma
Langue
Néerlandais
Langue originale
Allemand
Éditeur
[Amsterdam]: Koppernik, copyright 2022
167 p.
ISBN
9789083237084 (hardback)

Commentaires

Lucifer in de nacht

BOEKENBAL

*****

Van een schrijver als Franz Kafka (1883-1924), die zijn korte leven lang geen overbodig woord geschreven heeft, kunnen nooit te veel geschriften worden vertaald. Het valt daarom alleen maar toe te juichen dat uitgeverij Koppernik met ‘In het labyrint’ een selectie uit Kafka’s ‘nagelaten verhalen’ laat verschijnen – al had deze uitgave een minder slordig nawoord verdiend. De term ‘verhalen’ moet met een korrel zout genomen worden, want vaak gaat het om aanzetten, fragmenten of korte bespiegelingen. Maar dat doet er weinig toe: ook in onvoltooide teksten, ja zelfs in stukjes van een paar zinnen is Kafka’s wereld helemaal aanwezig. De teksten in deze bundel mogen dan niet de grote literaire waarde hebben van meesterwerken als ‘De gedaanteverandering’ of ‘Het hol’, hun impact is er niet minder om. Ook hier raak je als lezer bevangen door de angst, de beklemming en de verwarring waaraan de persona…Lire la suite

Verzamelde literaire fragmenten van Franz Kafka. De prozawerken die Kafka als voltooid beschouwde, beslaan nog geen tiende van zijn oeuvre. Deze bundel is samengesteld uit de omvangrijke Nachgelassense Schriften und Fragmente, waarin alle niet officieel gepubliceerde teksten van de auteur zijn verzameld. De selectie van deze bundel probeert in de eerste plaats toegankelijk te zijn; de opgenomen teksten variëren van de flits van een idee tot een in detail uitgewerkte scène, of een substantieel en vrijwel afgerond verhaal. Uit de verzamelde fragmenten blijkt eens te meer Kafka's genialiteit: bij elk nieuw begin weet hij in enkele regels een wereld op te roepen die tegelijk herkenbaar en absurd is. De verhalen en fragmenten van ‘In het labyrinth’ zijn in talige, absurdistische en poëtische stijl geschreven. Geschikt voor een literaire lezersgroep. Met een nawoord van de vertaler. Franz Kafka (1883-1924) was een beroemde Duits-Tsjechische schrijver, advocaat en vertaler. Zijn werk werd in…Lire la suite

À propos de Franz Kafka

Franz Kafka est un écrivain austro-hongrois de langue allemande et de religion juive, né le 3 juillet 1883 à Prague et mort le 3 juin 1924 à Kierling. Il est considéré comme l'un des écrivains majeurs du XXe siècle.

Surtout connu pour ses romans Le Procès (Der Prozeß) et Le Château (Das Schloß), ainsi que pour les nouvelles La Métamorphose (Die Verwandlung) et La Colonie pénitentiaire (In der Strafkolonie), Franz Kafka laisse cependant une œuvre plus vaste, caractérisée par une atmosphère cauchemardesque, sinistre, où la bureaucratie et la société impersonnelle ont de plus en plus …En lire plus sur Wikipedia