Book
Dutch

De Vijf gestrand op Kirrin Eiland

Enid Blyton (author), Senna Beaufort (translator)
+1
De Vijf gestrand op Kirrin Eiland
×
De Vijf gestrand op Kirrin Eiland De Vijf gestrand op Kirrin Eiland

De Vijf gestrand op Kirrin Eiland

In series:
De Vijf; 1
Target audience:
9-11 years and up
Genre:
Vier kinderen en een hond proberen een lang gezochte goudschat op te sporen. Vanaf ca. 9 jaar.
Title
De Vijf gestrand op Kirrin Eiland
Author
Enid Blyton
Translator
Senna Beaufort
Language
Dutch
Original language
English
Original title
Five on a treasure island
Publisher
Antwerpen: Standaard Uitgeverij, 2020
180 p.
ISBN
9789002270659 (hardback, Standaard) 9789463132824 (hardback, Memphis Belle)

Reviews

Nieuwe vertaling en herschrijving van het voor het eerst in 1942 verschenen eerste deel uit de bekende De Vijf-serie. Broers Julian en Dick en zusje Anne gaan in de vakantie logeren in Kirrin Cottage, en maken kennis met hun oom, tante en nichtje George, die aanvankelijk niet zo veel met hen opheeft. Maar dan klikt het toch en ontstaat een hechte vriendschap. Samen met hond Timmy vormen ze De Vijf. George neemt hen mee naar een onbewoond eilandje, waar tijdens een storm een oud scheepswrak aanspoelt. Daarin vinden ze een geheimzinnig kistje met aanwijzingen voor een verborgen goudschat. Hun zoektocht wordt heel gevaarlijk, als ook anderen de schat op het spoor zijn. Vlot verteld verhaal in getitelde hoofdstukken met prima beschrijving van de personages. Ondanks de herschrijving blijft het verhaal rolbevestigend en is er geen gebruik van techniek, zoals radio, tv en telefoon. De kinderen (rond 11 jaar) ondernemen veel zelfstandig, zonder toezicht van volwassenen. De onwaarschijnlijke a…Read more

About Enid Blyton

CC BY-SA 3.0 - Image by Tony in Devon

Enid Mary Blyton (11 August 1897 – 28 November 1968) was an English children's writer whose books have been among the world's best-sellers since the 1930s, selling more than 600 million copies. Blyton's books are still enormously popular, and have been translated into 90 languages. As of June 2018, Blyton is in the 4th place for the most translated author. She wrote on a wide range of topics including education, natural history, fantasy, mystery, and biblical narratives and is best remembered today for her Noddy, Famous Five, Secret Seven, and Malory Towers

Her first book, Child Whispers, a 24-page collection of poems, was published in 1922. Following the commercial success of her early novels such as Adventures of the Wishing-Chair (1937) and The Enchanted Wood (1939), Blyton went on to build a literary empire, sometimes producing fifty books a year in addition to her prolific magazine and newspaper contributions. …Read more on Wikipedia