Boek Nederlands

Carmen

Prosper Mérimée (auteur), Benjamin Lacombe (illustrator)

Carmen

Prosper Mérimée (auteur), Benjamin Lacombe (illustrator)
  • Vanaf 15 jaar
Genre:
Zijn passie voor een zigeunerin zet een jongeman aan tot misdaad.
Titel
Carmen
Auteur
Prosper Mérimée
Illustrator
Benjamin Lacombe
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Frans
Oorspr. titel
Carmen
Uitgever
Hasselt: Clavis, 2018
170 p. : ill.
ISBN
9789044831245 (hardback)

Ook in de collectie als:

Boek: Nederlands (andere uitgaves), Frans
Makkelijk lezen: Frans

Besprekingen

Een Franse wetenschapper (ik-figuur) heeft op zijn reis door het 19e-eeuwse Spanje vriendschappelijke ontmoetingen met de bandiet Don José. De misdadiger (tweede ik-figuur) vertelt hem hoe hij als ambitieuze soldaat verliefd werd op de zigeunervrouw Carmen. Hoe, eenmaal in haar web gevangen, hij zelfs bereid was te stelen en te moorden. De klassieke tragedie werd vooral bekend vanwege de gelijknamige opera van George Bizet (première in 1875). De tekst laat zich gemakkelijk lezen; verhalende schrijfstijl met gebruik van vele dialogen. De luxe-uitgave met stoffen en geborduurd omslag, bevat naast de volledige tekst (klein wit lettertje op zwart papier), bijlagen, waaronder noten (zwart op lichtpaars) en biografische gegevens over de auteur en de illustrator (moeilijk leesbaar vanwege de donkerrode achtergrond). De vele illustraties beslaan enkele en dubbele pagina's. Ze zijn mysterieus van sfeer en in kleur of zwart-wit, gemaakt in verschillende tekentechnieken door Benjamin Lacombe. He…Lees verder

Carmen

Iedereen heeft al wel eens over 'Carmen' gehoord, is het niet van de opera, dan is het van een verhaal of een verwijzing. Het echte volledige verhaal is veel minder gekend. Dit boek is de ideale goedmaker. Benjamin Lacombe schrijft de verhelderende proloog om het verhaal te kunnen plaatsen en de waarde ervan juist te kunnen inschatten. Zo kom je te weten dat Prosper Mérimée heel wat studie vooraf liet gaan voordat hij het eigenlijke verhaal van Carmen schreef. Op het einde van het boek staan de brieven van Mérimée gepubliceerd wat het verhaal perfect kadert. Ook de verklarende 'noten' kun je op het einde van het boek terug vinden, een boek op zich met 139 woorden die verklaard moeten worden. Deze gaan van Spaanse woorden, tot zigeuner-spreekwoorden en van dieventaal tot het Baskisch. Zeer uitgebreid dus en eens je verzeild zit in het verhaal, doe je niet altijd de moeite om het desbetreffende woord te gaan opzoeken. Maar het boek dankt zijn gewichtige, sfeervolle uitstraling volled…Lees verder