Boek
Nederlands

Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen

Anatoli Mariëngof (auteur), Robbert-Jan Henkes (vertaler)
+1
Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen
×
Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen

Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen

In de reeks:
Het is een wonder dat de dichter-dandy Anatoli Mariëngof (1897-1962) de Stalinterreur overleefd heeft: in 1918 noemde hij de Rode Revolutie een ‘gehaktmolen’; tijdens de proletarische gelijkschakeling liep hij in hoge hoed en maatpak door Moskou; hij tartte de autoriteiten met gedichten en imaginistische manifesten; in de ogen van velen bracht hij de alom geliefde dichter Sergej Jesenin op het ver
Titel
Mijn eeuw, mijn vrienden en vriendinnen / vertaald en bezorgd door Robert-Jan Henkes
Auteur
Anatoli Mariëngof
Vertaler
Robbert-Jan Henkes
Taal
Nederlands
Oorspr. taal
Russisch
Oorspr. titel
Moj vek, moja molodost’, moi druz’ja i podrugi
Uitgever
Amsterdam: De Arbeiderspers, 2022
393 p. : ill.
ISBN
9789029543866 (paperback)

Over Anatoli Mariëngof

Anatoli Borisovitsj Marienhof of Mariengof (Russisch: Анатолий Борисович Мариенгоф) (Nizjni Novgorod, 6 juli 1897 – Sint-Petersburg, 24 juni 1962) was een Russisch schrijver en dichter, afstammend van een adellijke familie uit Koerland.

Leven en werk

Marienhof werd geboren in Nizjni Novgorod in een adellijke familie. Na het overlijden van zijn moeder verhuisde hij naar Penza, waar hij het gymnasium bezocht. Na de dood van zijn vader, door een verdwaalde kogel tijdens de Russische Burgeroorlog, trok hij in 1918 naar Moskou. In Moskou ontmoette hij de dichters Sergej Jesenin en Vadim Sjersjenevitsj. Samen stichtten ze de ‘imaginistische’ school. Alle drie waren ze overtuigd van het belang van het beeld in de poëzie. Ze verwierpen het futurisme en het symbolisme en aanvaardden alleen het beeld als poëtisch fundament. De inhoud was onbelangrijk. De dichter moet proberen het beeld te vinden dat in ieder woord vervat is, ma…Lees verder op Wikipedia

Suggesties